Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "implication operator" in English

English translation for "implication operator"

蕴含运算符

Related Translations:
implication:  n.1.牵连,牵涉,纠缠。2.含蓄,含意,言外之意。3.【数学】蕴涵,蕴含。4.本质,实质。5.〔常 pl.〕推断,结论。短语和例子by implication 含蓄地,用寓意,暗中。 agree by implication 默契。
implications:  卷入;影响蕴涵式
predictive implications:  预先推断
financial implications:  涉及的财务经费问题涉及的金融问题, 涉及的财务问题
homosexual implications:  同性恋含义
economic implication:  对经济的影响
pragmatic implication:  语用意义
inflationary implication:  通胀影响
mutual implication:  互蕴涵
contextual implication:  语境暗含
Example Sentences:
1.Qusi - t - norms and implication operators direct products and direct product decompositions
模及蕴涵算子的直积和直积分解
2.In this paper , firstly by the use of the relations between fuzzy points and fuzzy sets and implication operators of fuzzy logic , definitions of ( , a ) - fuzzy topology and r - fuzzy topology are given
首先通过使用模糊点、模糊集和模糊逻辑蕴涵三者之间的关系,我们给出了( ( ? ) , ( ? ) ) -模糊拓扑和r -模糊拓扑的概念。
3.It points out that the implication operator i ( x , y ) defined by strict t - norms is not continuous at ( 0 , 0 ) and discusses under what conditions a t - norm induced by an implication operator is archimedean
指出了由严格的仁范定义的蕴涵算子方(叨在叮0 )处不连续;并给出了什么样的蕴涵算子定义的t范是阿基米德的
4.Left - continuous t - norm was connected with implication operator and logic system could be built by implication operator . the aim of this paper is to give new logic systems by constructing implication operators which are different from rq operator
由于左连续t -模与蕴涵算子的关系十分密切,因此构造新的左连续t -模就成为得到新的蕴涵算子的有效途径。
5.It was well known that rq t - norm which rq implication operator residuated to was left - continuous . in fact , any left - continuous t - norm has its own residuum - implication operator . and many - valued system could be obtained from implication operator
事实上,任一左连续t -模都可确定一个与之伴随的蕴涵算子,并且,不同的蕴涵算子就可以构建不同的多值逻辑系统。
6.Again in 1999 , based on rq implication operator prof . wang proposed triple - i method of fuzzy reasoning , which is more reasonable than the cri method that was proposed by zadeh and now is widely applied in control field
1999年又基于只。蕴涵算子提出了模糊推理的全蕴涵三i算法,这是比zadeh提出的如今在控制领域中广泛应用的cri方法更为合理,逻辑基础更强的推理算法。
7.In the last , the problem of the perturbation of fuzzy reasoning is discussed in detail , and the maximum perturbation parameters for various methods of fuzzy reasoning is estimated according to the choice of conjunctive operator and implication operator
根据椎理规则中合取算子与蕴涵算子的不同选取方式,对各种模糊推理方法的最大摄动参数进行了评估,为实际应用中选择恰当的模糊推理方法提供了一个准则
8.In the first part , as preparatory knowledge , this paper gives a general form of triple - i method of fuzzy reasoning , which is based on the residua - type implication operator . it provides a foundation for the later study of non - fuzzy form of fuzzy reasoning
本文的主要内容如下:第一部分:作为预备知识,给出了基于剩余型蕴涵算子的模糊推理的全蕴涵三imp算法和三imt算法的一般形式,为后面研究模糊推理的非模糊形式提供了依据
9.In 1997 , based on rq implication operator professor wang guojun proposed revised kleene system . again in 1998 , professor wang proposed the concept of generalized tautology and discussed the classes of generalized tautologies deeply in revised kleene system
1997年,王国俊教授基于蕴涵算子r _ 0提出了修正的kleene系统,又于1998年引入了广义重言式的概念,对修正的kleene系统中的广义重言式类进行了深刻而细致的讨论,建立了广义重言式理论,为模糊逻辑提出了新的研究方向。
10.So the theory of generalized tautologies was built , which gave a new direction in fuzzy logic research . an implication operator is residuated to a special left - continuous t - norm , and r0 algebra proposed by professor wang can be seen as the algebra which is built by the special left - continuous t - norm and implication operator
此后,王国俊教授以( ? ) ? lindenbaum代数为背景建立了r _ 0代数理论。 r _ 0代数可以看作是基于一种特别的左连续t -模及其所对应的蕴涵算子而建立的。
Similar Words:
"implication diagram" English translation, "implication for the system analyst" English translation, "implication gate" English translation, "implication graph" English translation, "implication operation" English translation, "implication or releasing shiarrested" English translation, "implication questions" English translation, "implication relation" English translation, "implication table" English translation, "implication texture" English translation